Prevod od "ne kapiram" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne kapiram" u rečenicama:

Ne uživam, i ne kapiram te fizièki.
Nós não combinamos, e você nem me atrái fisicamente.
Objasnite mi kao da imam 6 godina jer ne kapiram.
Pode explicar como se eu tivesse seis anos?
Jedno ne kapiram, otišli smo od Mud-a, bili u centru, došli do socijalnog osiguranja, i ova dva tipa nas èekaju i seru kako treba da im vratimo njihov shit?
O que está foda de entender é, como é que saímos do Mud, vamos para a periferia, depois o serviço social, e aí tem dois filhos da mãe falando para devolvermos algo para eles?
Ne kapiram zašto sam pristala na ovo.
Não sei por que eu concordei.
To je "seks vodi ka odgovornosti" stvar, koju lièno ne kapiram.
É aquele negócio de "sexo traz responsabilidade", que não entendo.
Ovo je deo koji ne kapiram.
É isso que eu não entendo.
Ne kapiram da li hoæete da mi podmetnete... ili hoæete da vas podplatim.
Não sei dizer se está tentando me pegar... ou se está pedindo um suborno.
Misliš da sam glupaèa i da ne kapiram da lažeš kako imaš posao!
Você acha que tenho merda na cabeça, mentindo sobre o trabalho e o resto!
Ne kapiram te gluposti za maèkama i ribama.
É, só não fico entediada com besteiras entre gatos e garotas.
Zašto bih rekla da ne kapiram ako kapiram?
Porque é que diria que não gosto, se gosto?
Ne kapiram u èemu je problem.
Eu não entendo qual é o grande problema.
Ne, kapiram u èemu je stvar.
Não, e sei o que é.
Ne kapiram kakvo uvrnuto sranje pokušavaš da izvedeš.
Não sei o que está aprontando, mas é melhor ir embora...
Ne kapiram što mi nije rekla!
Por que será que ela não me contou?
Smejem se da bih se uklopio, ali i dalje ne kapiram.
Estou rindo pra me enturmar, mas não entendi.
Vidiš, to je deo koji nikako ne kapiram.
Essa é a parte que não entendo, Craig.
Šerloče, bolje bi bilo da mi objasniš, jer ništa ne kapiram ovo.
Sherlock, melhor você explicar. Não estou entendendo.
Ali ne kapiram, kao obožavalac si, a daš mi da èitam sranje o tvojoj vezi sa mojom æerkom.
Diz que é fã, quer que eu leia e dá um roteiro que reflete você e minha filha?
Èini mi se da ne kapiram problem.
Acho que não entendo o problema. Ela parecia pronta.
To je nešto što ne kapiram.
É isso que não faz sentido.
Ali, ne kapiram zašto mu ne dozvoliš da radi sa drugim glumcem onda.
Não entendo porque não quer deixá-lo fazer com outro ator. Porque meu nome está nela.
Reci mi o èemu se radi jer ne kapiram.
Só me diga o que não estou entendendo.
Misliš da ne kapiram da mi nameštate igru?
Você não acha que não sei quando sou enganado?
Ne kapiram Emu koju ti kapiraš.
Eu não vejo a Emma que você vê.
Znaš, ovde sam veæ 22 godine, i još uvek ne kapiram kako sistem funkcioniše.
Sabe, eu estou aqui há vinte e dois anos, e ainda não consegui descobrir como o sistema funciona.
Ne kapiram, zar je bitno koju pesmu èovek svira?
Não entendo. Por que importa a música que o cara toca?
Ne kapiram šta se dešava ovde, ali ja sam potpuno na Dženinoj strani.
Não sei o que acontece aqui, mas estou do lado da Jen.
Ne kapiram, zar nisi dobio ime?
Achei que tivesse pegado o nome.
To je neka šala koju ja ne kapiram?
É alguma piada que não entendo?
Ne kapiram zašto te kapetan postavio da èelu ove male eskurzije?
Não sei porque o Capitão te pos no comando dessa excursão.
Još uvek ne kapiram o èemu se tu radi.
Ainda não descobri o que está acontecendo.
Još uvek ne kapiram zašto ste bile tamo.
Ainda não entendo porque você estava lá.
Ne kapiram ljude koji ne odgovaraju na poruke.
Eu não entendo as pessoas que não respondem mensagens.
Perem ih dvaput dnevno i koristim konac, ali ne kapiram.
Escovo duas vezes ao dia... e passo fio dental... Como?
Još ne kapiram zašto je voða porokao sopstveni vladajuæi odbor.
Não sei porque o líder mataria o próprio conselho.
Zato pravimo feljton u strip izdanju svake godine pod nazivom: "Ne kapiram: Test inteligencije Njujorkera."
É por isso que temos um quadro na questão dos cartoons, todo ano, chamado "Não entendo isso: Teste de Q.I. do Cartoon The New Yorker."
3.6215531826019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?